Clients externes (hors UBO)
1. Le donneur d’ouvrage adresse au BTU par courriel le(s) document(s) à traduire (ou à corriger/réviser) ou toute autre demande de prestation (interprétariat, assistance linguistique...), éventuellement accompagnée d’instructions particulières (date de livraison souhaitée, etc.), d’informations pouvant être utiles aux traducteurs, correcteurs/réviseurs, etc. S’il s’agit d’un article destiné à la publication, le donneur d’ordre indiquera également le nom de la revue où celui-ci sera publié.
2. Le BTU adresse un devis au donneur d’ouvrage dans les meilleurs délais.
3. Le donneur d’ouvrage retourne au BTU le devis signé accompagné d’un bon de commande de son établissement (par exemple une université) dans lequel il communique les coordonnées d’un interlocuteur que le BTU pourra joindre par courriel ou par téléphone en cas de besoin.
4. Après réception du devis signé accompagné du bon de commande, le BTU livre les travaux dans les meilleurs délais.
NB : le travail ne peut commencer qu’après réception du bon de commande. D'autre part, en cas d’absence de réponse à toute question du BTU pendant la période où s’effectue le travail, le BTU sera contraint de repousser d’autant la date de livraison de la prestation.
5. Après livraison des travaux, le BTU transmet le devis et le bon de commande au service budget de l’UBO, qui envoie une facture au donneur d’ouvrage (ou désormais la dépose sur la plateforme Chorus Pro).